Světové dědictví UNESCO
Císařské hrobky dynastie Ming a Qing
Čína • Kulturní • UNESCO od 2000
Tuto památku máte ve svém deníku.
0
členů navštívilo
Kulturní
typ památky
od 2000
na seznamu UNESCO
O památce
Císařské hrobky dynastie Ming a Qing
Císařské hrobky dynastie Qing v provincii Liaoning představují přídavek tří hrobek k hrobkám dynastie Ming, které byly zapsány v letech 2000 a 2003. Mezi tři hrobky dynastie Qing patří hrobka Yongling, hrobka Fuling a hrobka Zhaoling, všechny postavené v 17. století. Tyto hrobky byly vybudovány pro zakladatele dynastie Qing a jejich předky a dodržují zásady tradiční čínské geomantie a fengšuej. Jsou bohatě zdobeny kamennými sochami, řezbami a dlaždicemi s motivy draků, což ilustruje vývoj pohřební architektury dynastie Qing. Tři hrobkové komplexy a jejich četné stavby kombinují tradice zděděné z předchozích dynastií s novými rysy mandžuské civilizace.
Galerie
Podívejte se zblízka
Mapa
Kde památku najdete
Z mapy UNESCO si snadno naplánujete okolní památky i celou cestu po zemi Čína.
Zobrazit na mapě UNESCO
Encyklopedické informace
Císařské hrobky dynastie Ming a Qing — UNESCO světové dědictví
The Imperial Tombs of the Ming and Qing Dynasties are four groups of tombs in four provinces of eastern China. The tombs, designed in keeping with the Chinese principles of geomancy (feng-shui), provide outstanding evidence of Chinese beliefs and traditions from the 14th century onwards and are significant examples of architecture and applied arts from that period.